猫には様々な毛色や模様がありそれぞれにその特徴から付いた名前があります。
例えば「〇〇トラ」や「三毛」などです
英語圏ではどのように表現しているのでしょうか🐱
早速見ていきましょう!
単色の猫の場合は黒→black 白→white
これは英語でもそのまま表現されています
「トラ」の場合→「tabby」と言います。これは縞模様という意味です。
ではこれに色が入るとどうなるでしょうか
茶トラ→redtabby キジトラ→brown tabby サバトラ→silver tabby
日本の呼び方と大きく異なりシンプルです
特殊な呼び方としては
三毛→calico
シャム猫のような耳手足などの末端に濃い色がついている猫→「pointed」などがあります。
ちなみにシェルター猫のララァちゃんの模様を英語で「tortoiseshell」と言います。これはべっ甲という意味です。

ここで紹介したのはほんの一部です。気になる方はぜひ調べてみてください。
他の言語での表現の仕方も気になってきますね。
この記事へのコメントはありません。